Для виконання цієї важливої місії, Ви принесли свій багатий досвід, зокрема Ваше прем'єрство у Камеруні, (коли я мав нагоду мати з Вами зустріч у Вашій країні), а також досвід дипломата, держслужбовця та видатного африканця.
Я відзначаю Вашу візіонерську промову, зосереджену на ключових пріоритетах, серед яких фінанси, наука і технології, які надзвичайно важливі для глобального прогресу.
Пане Президенте, я обіцяю Вам свою повну підтримку, щоб об'єднати країни-члени навколо спільних цілей та рішень.
І я знову дякую Президентові, що залишив посаду, — Його Високоповажності Деннісу Френсісу — за його керівництво Асамблеєю минулого року.
Ваші Високоповажності,
Відкриваючи 79-у сесію Генеральної Асамблеї ООН, ми стикаємося зі світом у небезпеці.
Але добра новина в тому, що ми можемо щось з цим зробити.
З першого дня ООН була місцем для багатосторонніх рішень — заснованих на співпраці…діалозі…дипломатії…та Статуті ООН.
Це було і є місце взаємної поваги, де гідність та права людини є невід’ємними для всіх та втілюються в життя.
З відкриттям 79-ї сесії, ці завдання покладено на вас.
Це місце, де ухвалюються рішення.
І нам вельми потрібні комплексні рішення.
Рішення, щоб впровадити Цілі сталого розвитку та покінчити з бідністю і нерівністю.
Рішення, щоб прискорити економічний прогрес та створення робочих місць для всіх — особливо жінок і молоді.
Рішення, щоб подолати політичний розкол та зупинити конфлікти і війни, які спричиняють так багато смертей і страждань.
Рішення, щоб покінчити з кліматичною катастрофою, що вбиває наш єдиний дім.
Рішення, щоб залучити фінансування, якого країни, що розвиваються, потребують, щоб інвестувати у майбутнє своїх людей.
Рішення, що дадуть усім країнам голос у світових інституціях у сфері фінансів, миру та безпеки.
Та рішення, що гарантуватимуть, що передові технології, наприклад, штучний інтелект, будуть допомогою, а не бар'єром, для людського прогресу та рівності.
Крок за кроком, рішення за рішенням, ми зможемо відбудувати довіру та віру одне в одного, а також в те, чого ми можемо досягти завдяки співпраці та солідарності.
Пане Президенте, Високоповажності,
Наші цінності, що збирають нас тут з 1945 року, важать зараз більше, ніж будь-коли.
У протистоянні викликам, що стоять перед нами, Генеральна Асамблея ООН залишається незамінним інструментом та життєво необхідним шляхом до мирного та справедливого майбутнього для всіх людей.